tag:blogger.com,1999:blog-7184413898243462710.post8176687137748155127..comments2023-06-24T02:08:14.168-07:00Comments on Effortless English Club Blog: IdiomsAJ Hogehttp://www.blogger.com/profile/14182460969294472340noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-7184413898243462710.post-52849895226913510852007-10-29T23:21:00.000-07:002007-10-29T23:21:00.000-07:00Phrasal Verbs, Idioms, Etc...I suppose phrasal ver...<B>Phrasal Verbs, Idioms, Etc...</B><BR/><BR/>I suppose phrasal verbs could be considered "idioms"... because often the meaning of the phrase is different than the individual meaning of the words in it (which is how I define an idiom). <BR/><BR/>Whatever name you want to give them, both phrasal verbs ("two word verbs") and idioms (phrases with separate meaning) are super-common in normal conversation and thus super-necessary to know. <BR/><BR/>Which is why textbooks make me so crazy-- because they ignore the most common speech patterns in English... and focus instead on obscure grammar points. <BR/><BR/>That's why most English students do well on grammar tests, can read fairly well... but have a lot of problems with listening and speaking.AJ Hogehttps://www.blogger.com/profile/14182460969294472340noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7184413898243462710.post-25308060678694689282007-10-29T18:12:00.000-07:002007-10-29T18:12:00.000-07:00Hi AJ, I have a doubt, are the same idioms and phr...Hi AJ, I have a doubt, are the same idioms and phrasal verbs ? I heard 101 American idioms, and they use i.e get in or get out, but are they phrasal verbs, right ? another examples are turn off/turn on. Can you help me with this, please ?<BR/><BR/>Thanks in advanceRookiehttps://www.blogger.com/profile/00552114658773518551noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7184413898243462710.post-73293401945939529152007-10-25T09:01:00.000-07:002007-10-25T09:01:00.000-07:007 Day Email CourseIf you don't get one of the emai...<A HREF="http://www.EffortlessEnglishClub.com/free.html" REL="nofollow">7 Day Email Course</A><BR/><BR/>If you don't get one of the emails, be sure to check your "Spam" or "Bulk" mail folder... some email companies put the emails there by mistake. <BR/><BR/>To avoid this, be sure to "white list" Effortless English in your email account. <BR/><BR/>If none of this helps, you may need to sign up again for the free 7 Day Email course at:<BR/><BR/><A HREF="http://www.EffortlessEnglishClub.com/free.html" REL="nofollow">http://www.EffortlessEnglishClub.com/free.html</A><BR/><BR/>Sorry about the inconvenience :)AJ Hogehttps://www.blogger.com/profile/14182460969294472340noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7184413898243462710.post-34176830610554415092007-10-25T08:57:00.000-07:002007-10-25T08:57:00.000-07:00I do think its a good idea for non-native speakers...I do think its a good idea for non-native speakers to avoid using idioms when speaking to each other. <BR/><BR/>In fact, I try to avoid using them whenever I speak with non-native speakers. <BR/><BR/>Idioms become important when speaking to native speakers. They are so common and used so unconsciously that you simply must understand them if you want to chat with native speakers. Unfortunately, most native speakers don't realize how difficult idioms are to understand-- and they don't realize how often they use them. Just remember that UNDERSTANDING idioms is what is important-- you don't need to USE them in your own speech. <BR/><BR/>Of course, the simple thing to do when you don't understand is to just ask. You can also explain to the native speaker that idioms are hard for you to understand in general :)AJ Hogehttps://www.blogger.com/profile/14182460969294472340noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7184413898243462710.post-25587579175078423192007-10-25T00:44:00.000-07:002007-10-25T00:44:00.000-07:00Hi, I subscribed to your free 7 days e-mail course...Hi, I subscribed to your free 7 days e-mail course but I got only one e-mail. Please send me the others.nothinghttps://www.blogger.com/profile/03900679862652894078noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7184413898243462710.post-48893259238829871082007-10-24T14:14:00.000-07:002007-10-24T14:14:00.000-07:00Hi, AJ, I agree with you that Idioms are necessary...Hi, AJ, I agree with you that Idioms are necessary in having a conversation with native speakers. They are one of the many things I need to work on. <BR/><BR/>Yet, I often question the frequent use of Idioms when talking with non native speakers of English. For example, when I talk to a Thai guy who is not yet accustomed to English, using a idiom like " get a life", he would not understand what I say. <BR/>But, I can say in a simpler way like live more seriously. then, he may be able to get what I am getting at. <BR/>That is, when I communicate with non native speakers of English ( thais, chinese, argentinians etc), I always make it a rule to simplify a language we use as much as I can, using as easy to understand words and phrases as possible. That is because my sole purpose is just to communicate, not showing off how much vocabularies I have. <BR/>I learned this while living with my gaijin friends in a student dorm, helping them learn Japanese. <BR/>Somehow, the habit I had picked up during this period of time helped even make my Japanese simple and clear. <BR/><BR/>what do you think? do you think that idioms should be used among non native speakers?hiroshihttps://www.blogger.com/profile/03548650763303441786noreply@blogger.com